.
شما مي توانيد اين موزيك را از اينجا دانلود كنيد
فرامرز اصلاني - پرستو هاي خسته
ای !
پرستوهای خسته
که غبار هر سفر
به بالهایتون نشسته
آیا !؟
هنوز هم می گذرید
ز شهری که زمونه
برویم دراشا بسته
آهای !
کبوتر های غمگین !
که نیرنگ آسمون
کرده بالاتونا سنگین
آیا !؟
هنوز هم می نشینید
به بامی که زمونه
سرنگون کرده به پایین ...
من !
همیشه دلم می خواست چراغونی
به جز
اشکم نیومد به مهمونی .....
دل !
سراپرده ی غمهای زمونه ست
پرستوی تنم بی آشیونه ست
ای !
کوچه های دماوند
که کودکی های من
از شما خاطره ها دارند
آیا
هنوز هم می گسترید
به دشتی که برایم
در آن خاطره ها می کارند ......
شما مي توانيد اين موزيك را از اينجا دانلود كنيد
Barbra Streisand - If You Go Away (Ne Me Quitte Pas)
If you go away
On this summer day
Then you might as well
Take the sun away
All the birds that flew
In the summer sky
When our love was new
And our hearts were high
When the day was young
And the nights were long
When the moon stood still
For the night bird's song
If you go away
If you go away
If you go away...
But if you stay
I'll make you a day
Like no day has been
Or will be again
We'll sail on the sun
We'll ride on the rain
We’ll talk to the trees
And worship the wind
But if you go
I'll understand
Leave me just enough love
To hold in my hand
If you go away
If you go away
If you go away...
Ne me quitte pas
Il faut oublier
Tout peut s'oublier
Qui s'enfuit déjà
Oublier le temps
Des malentendus
Et le temps perdu
A savoir comment
Oublier ces heures
Qui tuaient parfois
A coups de pourquoi
Le coeur du bonheur
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
But if you stay
I'll make you a night
Like no night has been
Or will be again
I'll sail on your smile
I'll ride on your touch
I'll talk to your eyes
That I love so much
But if you go
I'll understand
Leave me just enough love
To hold in my hand
If you go away
If you go away
If you go away...
If you go away
As I know you must
There is nothing left
In this world to trust
Just an empty room
Full of empty space
Like the empty look
I see on your face
Though I would have been the shadow
Of your shadow
If you might have kept me
By your side
If you go away
If you go away
If you go away...
If you go away
If you go away...
Please Don't Go Away
شما مي توانيد اين موزيك را از اينجا دانلود كنيد
MAAR DAALA
yeh kiskii hai aahaT Whose footstep is this? yeh kiska hai saaya Whose shadow is this? hu'ii dil me.n dastak There was a knock at my heart; yahaa.n kaun aaya who entered here? ham par yeh kisne hara ra.ng Daala... Who spread this vibrant color over me? khushii ne hamaarii hame.n maar Daala I died from happiness [lit.: my happiness killed me] maar Daala... It killed me... ham par yeh kisne hara ra.ng Daala Who spread this vibrant color over me? khushii ne hamaarii hame.n maar Daala I died from happiness; hame.n maar Daala... it killed me... allah maar Daala... God, it killed me... na chaa.nd hathelii par sajaaya The moon did not decorate my palm, na taaro.n se ko'ii bhii rishta banaaya nor did I contract any relationship with the stars. na rab se bhii ko'ii shikaayat kii... Nor did I make any complaint of God... har gam ko ham ne chupaaya I hid every sorrow; har sitam ko ha.nske uTHaaya with laughter I bore each injustice. kaa.nTo.n ko bhii gale se lagaaya I even embraced thorns, aur phuulo.n se zakhm khaaya and was wounded by flowers. haa.n magar du'aa me.n jab yeh haath uTHaaya... Yes, but when I raised my hands in prayer, khuda se du'aa me.n tumhe.n maa.ng Daala I begged God for you! maa.ng Daala allah... God, I begged for you! ham par yeh kisne hara ra.ng Daala Who spread this vibrant color over me? khushii ne hamaarii hame.n maar Daala I died from happiness; hame.n maar Daala... it killed me... allah maar Daala... God, it killed me... maar Daala... killed me... yeh kiskii hai aahaT Whose footstep is this? yeh kiska hai saaya Whose shadow is this? hu'ii dil me.n dastak There was a knock at my heart; yahaa.n kaun aaya who entered here?